Protetores da Amazônia: Como os Povos Indígenas são a Chave para a Conservação da Amazônia


por

ACEER

Equipe editorial da ACEER

Saiba mais sobre a ACEER


13 de janeiro de 2020

Protetores da Amazônia: Como os Povos Indígenas são a Chave para a Conservação da Amazônia

 

Por Jiordan T. Dror

A floresta tropical amazônica é uma das áreas de terra mais cruciais em todo o nosso planeta no que diz respeito à viabilidade da Terra, uma realidade que os grupos indígenas da floresta conhecem há milhares de anos. Quando olhamos para o futuro dos esforços de conservação na Amazônia, devemos voltar nossa atenção para talvez seus moradores mais sábios, com conhecimento e sabedoria da floresta que transcende até mesmo a melhor ciência e pesquisa.

>
A report by the World Bank shows that indigenous territories contain over 80% of the world’s biodiversity.

Os povos indígenas vêm preservando suas florestas há milênios, aprendendo com seus antepassados as chaves para manter suas florestas intactas, ao mesmo tempo em que continuam a proporcionar às suas comunidades e a continuar seus modos de vida naturais. Um relatório do Banco Mundial mostra que os territórios indígenas contêm mais de 80% da biodiversidade do mundo. Isto não apenas mostra sua capacidade de serem conservacionistas naturais, mas demonstra os instintos que eles têm para aliviar e diminuir os desastres climáticos que têm sido e continuarão a ser um sucesso em nossas vidas.

O povo Ese Eja do Peru tem feito isso protegendo as árvores em suas terras, especificamente as árvores que existem desde os tempos de seus antepassados. Ao proteger essas árvores centenárias, eles evitam que a fauna desapareça, o que por sua vez protege os habitats tanto de plantas quanto de animais. Ao fazer isso, elas estão garantindo a sobrevivência de sua floresta, seu lar, e estão mantendo viva a relação harmônica entre elas e a floresta. Para eles, o uso exclusivo do que precisam é a segunda natureza. Esta perspectiva esclarecida sobre a conexão entre natureza e humanos é desesperadamente necessária em um mundo tão perdido na ganância e no ganho material. Os povos indígenas cuidaram de suas terras ancestrais com tal maestria, é lógico apenas olhar para eles para as respostas que todos nós temos procurado para trazer de volta a Amazônia que eles conheceram e acarinharam durante toda a vida.

>
Containing 1/3 of all life forms on earth, and producing 20% of the earth’s oxygen, this forest is the poster child for one of the greatest expression of life on earth.

A floresta tropical amazônica é uma área de terra que contém uma variedade tão esmagadora de vida vegetal que é vital para nosso bem-estar, que ganhou o nome, "os pulmões de nossa terra", e por uma boa razão. Contendo 1/3 de todas as formas de vida na terra, e produzindo 20% do oxigênio da terra, esta floresta é o cartaz infantil de uma das maiores expressões de vida na terra. Por estar rodeada por tal ambiente, os povos indígenas da Amazônia aprenderam a ter uma relação simbiótica com a floresta. Eles aprenderam as maneiras de não apenas viver neste incrível lugar, mas de viver com ele, tornando-se um com a floresta e não se separando do próprio lugar que sustenta sua existência.

>
By sustainably harvesting Brazil nuts for their own community, as well as selling them as a manufactured good, the Ese’Eja are contributing to the conservation of their forest, while simultaneously providing themselves with an income to support their families.

Muitos grupos indígenas na Amazônia têm ideologias de limitar a exploração dos recursos naturais devido a sua crença de que os seres humanos devem manter o equilíbrio do universo. Um exemplo disso pode ser visto com os Ese Eja, que colhem anualmente de forma sustentável a castanha-do-pará. Os Ese Eja fazem isso, nunca explorando demais as árvores que lhes fornecem as castanhas. Estas árvores podem às vezes ter mais de 500 anos e alcançar mais de 150 pés acima do solo da floresta, razão pela qual nunca as cortam. Isto cria habitats para todos os tipos de animais, como pássaros, preguiças e incontáveis insetos. Ao colherem as castanhas do Pará de forma sustentável para sua própria comunidade, bem como ao vendê-las como um bem manufaturado, elas estão contribuindo para a conservação de sua floresta, ao mesmo tempo em que se provêem de uma renda para sustentar suas famílias.

sobreposição de dados-animação>
"O estudo mostrou que a titulação da terra reduziu o desmatamento de suas florestas em mais de três quartos e a perturbação florestal em cerca de dois terços no espaço de dois anos ".
- Blackman et al. 2017

Os Ese Eja são apenas um dos muitos exemplos de como permitir que os povos indígenas administrem suas terras é extremamente mais eficiente em termos de conservação. Um estudo orquestrado na Amazônia peruana observou os efeitos da concessão dos direitos das terras indígenas às comunidades nativas, mostrando que a governança florestal descentralizada e a concessão aos grupos indígenas dos direitos sobre suas terras ancestrais tem tido um impacto significativo nas taxas de desmatamento. O estudo mostrou que a titulação da terra reduziu o desmatamento de suas florestas em mais de três quartos e a perturbação florestal em aproximadamente dois terços no espaço de dois anos (Blackman et al. 2017). Esses resultados sugerem que a concessão de títulos de terra formais às comunidades indígenas locais pode promover uma melhor conservação das florestas em toda a Amazônia.

>
Yet another study conducted by the National Institute for Amazonian Research, found that indigenous lands were more effective at avoiding deforestation in locations with high deforestation pressure than sustainable use areas.

Outro estudo realizado pelo Instituto Nacional de Pesquisas da Amazônia, descobriu que as terras indígenas eram mais eficazes para evitar o desmatamento em locais com alta pressão de desmatamento do que em áreas de uso sustentável. Também constatou que o desmatamento em terras indígenas era, "menos provável de ser impulsionado pelas pressões externas, impulsionadas pelo mercado, e mais provável de ser resultado do uso de recursos internos, orientados para a subsistência" (Nolte et al. 2013). Apesar das evidências de que os povos indígenas são o melhor recurso para preservar a Amazônia, ainda existem muitas políticas que impedem os povos nativos de recuperar os direitos sobre suas terras e colocar o manejo florestal de volta em suas mãos. Proibir os povos indígenas de proteger suas próprias terras é prejudicial para o futuro da floresta tropical amazônica e para a mitigação da mudança climática como um todo.

>
The methods used by indigenous tribes have been shown to encourage biodiversity at a greater rate compared to commercial agriculture, which leaves the land with little to no wildlife habitats and pollutes the environment with the heavy use of pesticides.

Uma das principais razões pelas quais a terra é tirada dos povos indígenas é para explorá-la e capitalizá-la, sendo os maiores contribuintes a pecuária, a mineração e a extração de madeira. Os indígenas amazônicos vêm modificando seu meio ambiente há milhares de anos, raramente explorando-o em excesso, e praticando e desenvolvendo cuidadosamente técnicas agrícolas para reduzir a quantidade de danos ambientais causados a longo prazo. As técnicas de corte e queimada utilizadas por muitas tribos têm sido frequentemente condenadas por muitos países, no entanto, não conseguem diferenciar entre os métodos agrícolas de mudança e de pequena escala dos povos indígenas, que têm se mostrado sustentáveis, e a destruição permanente de grandes áreas de floresta pela mineração e agricultura em larga escala (Valqui et al. 2015). Os métodos utilizados pelas tribos indígenas demonstraram incentivar a biodiversidade a um ritmo maior em comparação com a agricultura comercial, o que deixa a terra com pouco ou nenhum habitat de vida selvagem e polui o meio ambiente com o uso pesado de pesticidas. O conhecimento que os indígenas amazônicos têm da floresta ao seu redor, e os métodos que eles criaram para aumentar a capacidade da floresta de prover seu sustento, é apenas uma das muitas maneiras que podemos olhar para eles para orientação e inspiração quando se trata da conservação da floresta tropical.

Embora estudos tenham demonstrado que a floresta tropical está em melhores mãos enquanto administrada por nativos da Amazônia, até hoje, grupos indígenas como os Ese Eja têm acesso limitado às suas terras ancestrais. Os povos indígenas vivem na Amazônia há milhares de anos, mas nunca a "possuíram". O conflito com o governo peruano sobre os direitos de terra resultou na destruição de suas florestas, incluindo a poluição criada pela exploração excessiva de suas terras a partir das operações de mineração e da agricultura comercial. Estas práticas devastaram suas terras e impactaram negativamente a biodiversidade nelas contida.

Quando suas terras são destruídas, um pequeno pedaço de sua cultura e sabedoria ancestral vai junto com ela. O genocídio incessante do conhecimento indígena é desastroso para o futuro de suas culturas, mas também para o mundo que tão gravemente necessita do conhecimento que possuem da floresta tropical. Em uma época em que o mundo enfrenta imensas pressões ambientais, sua sabedoria e compreensão do ecossistema da floresta tropical não é necessária apenas para sua própria preservação, mas é vital para a nossa própria preservação.

ACEER trabalha com os indígenas Ese Eja há muitos anos, colaborando em um livro, "As Terras Ancestrais dos Ese Eja, O Verdadeiro Povo", e em um projeto de mapeamento cultural. Este projeto documentou sua cultura, registrando tradições para as gerações futuras, e continua a capacitá-las a manter vivas suas identidades culturais enquanto enfrentam dificuldades monumentais para simplesmente existirem em suas casas nativas.

Ao apoiar a ACEER, você está fazendo uma verdadeira diferença na vida dos nativos da Amazônia. Ao comprar o livro "The Ancestral Lands of the Ese Eja, The True People" (As Terras Ancestrais da Ese Eja, O Verdadeiro Povo), você não apenas terá uma perspectiva única sobre os problemas que a Ese Eja enfrenta no Peru, mas todas as doações vão para um fundo de desenvolvimento comunitário para apoiar diferentes projetos comunitários, incluindo sistemas de água potável, oportunidades de eco-turismo, bem como a expansão de programas educacionais para criar a próxima geração de líderes conservacionistas.

Junte-se hoje à ACEER na luta para preservar a floresta amazônica e suas culturas indígenas, doando, compartilhando ou participando de futuros workshops. As comunidades indígenas são os melhores mordomos da conservação de sua floresta tropical, mas ainda cabe a todos nós usar nossas vozes e ações para fazer o melhor que pudermos para protegê-la.

Recursos

Blackman, A., L. Corral, E. S. Lima e G. P. Asner. "A titulação de comunidades indígenas protege as florestas na Amazônia peruana". Anais da Academia Nacional de Ciências. 2017. 114(16): 4123. https://doi.org/10.1073/pnas.1603290114.

"Povos Indígenas". Banco Mundial, 24 de setembro de 2019, www.worldbank.org/en/topic/indigenouspeoples.

Nolte, Christoph, et al. "Regime de Governança e Influência da Localização Evitou o Sucesso do Desmatamento de Áreas Protegidas na Amazônia Brasileira". PNAS, Academia Nacional de Ciências, 26 Mar. 2013, www.pnas.org/content/110/13/4956.

Valqui, Michael, et al. "Revelando o Escondido: Perspectivas Indígenas sobre o Desmatamento na Amazônia Peruana". Forestpeoples.org, Mar. 2015, www.forestpeoples.org/sites/fpp/files/publication/2015/02/fppperureportenglishinternetfinalaug32015.pdf.

 

1 pensamento sobre "Protetores da Amazônia": Como os Povos Indígenas são a Chave para a Conservação da Amazônia".

Os comentários estão encerrados.